エピソード | ギャラリー (英語) | 台詞 | 機械翻訳 |
The Long-lost Yoyle City とは、Battle for Dream Island Againの第5話パート5で、ヨイル山 到達へのチャレンジの終盤に当たる。通算30番目の5。2013年8月2日午後11時59分(太平洋時間)に公開され、以降BFDIの制作は大人の事情により一時停止となった。[note 1]
当時途中まで製作された部分は2016年8月23日に「BFDIA 6 Deleted Scenes」にて公開され、元の公開予定日の丁度10年後にシリーズが復活。物語は「Well Rested」へと続く。
あらすじ[]
注: この節は書きかけです。 節見出しの右側にある [編集]をクリックして編集できます。
声優[]
- Cary Huang - Pin, Spongy, Needle, Tennis Ball, Match, Ice Cube, Rocky
- Michael Huang - Pencil, Ruby, Bubble, Book, Coiny, Puffball, Golf Ball, Firey, Fries, David, Yellow Face, Firey Speaker Box, Bomby
- en:Graham Taylor - Gelatin
トリビア[]
- この回は…
- シリーズで初めてリリース当初から英語字幕に公式対応している。字幕が追加されるのはTake the Plunge: Part 1とLoftyに続いて3番目。[note 2]
- YouTubeのユーザーらが自ら制作した多言語用の非公式字幕は第5話一部パートとIDFB 1のみに残っている。その後、当該機能の提供が終了となり削除された。バックアップがあれば当機能で提供された字幕が入手可能。
- Michael Huang が Rubyの声を担当する最後の回。この回以降はCary Huangが担当。
- シリーズ初のCGIシーンが含まれている[要出典]。
- ほとんどの3DシーンはHuang兄弟がProcessing 1.0, Anime Studio Pro, Blender や Adobe Flashを用いて制作されたとされる。
- FriesとPinがOMG系用語を初めて使った回。Friesは"Oh my Potatoes"、Pinは"Oh my Pin factory"[note 3]。
- 初めて脱落者投票にて4ケタの高低評価を記録した回。
- 5話の他のパートと合わせてBFDIシリーズで3番目に、また、2013年公開の最も再生された回。
- RockyとNickelの台詞が無かった。Nickelの声優であったAdam Katzは Inanimate Insanity制作を理由に
サボった収録が出来なかった。 - Pinが"Needy"と呼んだことからNeedleに叩かれた3度目。
- BFDIシリーズ及びOSCにおける1シリーズにおいて次回までのリリース期間が最長の回。実際、Well Restedが公開されたのはこの回の丁度10年後である。5e の約3年後にはIDFBが、その後にBFBやTPOTが開始。
- さらに言えば、BFDIAとIDFBが終了する前にBFBが完結する事態も発生。2024年現在、BFDIA終了後にIDFBが続行することが分かっている。
- シリーズで初めてリリース当初から英語字幕に公式対応している。字幕が追加されるのはTake the Plunge: Part 1とLoftyに続いて3番目。[note 2]
- Yoyle City の中心部には Yoyle Needy という塔がある。モデルとなったのは ワシントン州シアトル にある Space Needle。
- Yoyle Needyを映すシーンはオーストラリア・CitiBank のCMが元ネタ。Humanyチャンネル参照。
- 街の中には "Stupid Pets" という名のビルがあることからこの世界のオブジェクトたちはペットを飼っている及び飼っていたことが伺える。
- 魚モンスターは前回出現よりデザインが一新されている。
- Yellow Faceがその場で死んだフリ…をするシーンがある。また、他のメンバーが落ちても特に気にしない模様。
- Puffballが粒までに縮小することができると判明。
- この回にて使用されたのこぎりはSawのデザインと同じで持ち手部分だけ色が違う。更新後のサムネイルにでも写る。
- Tennis Ballの叫び声は「Are You Smarter Than a Snowball?」より流用。
- Golf Ball の台詞 “Well, now it’s a 99.1% chance, because FreeSmart’s catching up” は編集時に削除された。このシーンは .fla ファイルに残っているほか、 このShortsにて公式チャンネルが再利用した。
- Golf Ball, Tennis Ball, Fries と Rocky の投票アイコンはこの回のサムネイルに載る姿と同じになっている。
他回引用[]
- ピンがコイニーとニッケルの体を一緒に置く行為は「Get in the Van」でのコイニーによる注意を無視している。
- ポータルが生成される音は「Take the Plunge: Part 2」にて使われた効果音を遅くしたものである。
- ピンは「Get in the Van」にてLeafyが注射器で凍らなかったことをCoinyと相談。
- Yellow Face は前パートよりFreeSmart SuperVanから排出された強力ノリにくっついたままであった。
- コイニーが木の枝をFreeSmart SuperVanのSTEALボタンに当てたのは「It's a Monster」以来2度目。
- Pencil はまた魚モンスターに食べられる。その際、同じ "Yikes" の声があり、また彼女を半分に切るの掛け声は同回のものを改変したものを使用している。
- Book は、Rockyによるペンシルへの攻撃は2年前と言及。
- 厳密に言えば、当時の対決において後者が勝ったため、反撃ではなく追撃となる。
- Matchが「Get in the Van」にて脱落が発表され、この回にて遂にTLC送りとされた。2度目の木マネはFSBに効果が無かったようだ。
- Bubbleも同じく真似したが失敗。
- Puffballはチャレンジ最終盤にて「Get in the Van」のケーキでピンチでSHOW!でFirey Speaker Boxが伝えたことを思い出した。景品が欲しいばかりに最後彼女は…
- 投票画面の後のシーンに初代アナウンサーが見られる。これは「SOS (Save Our Show)」や「Well Rested」にて間違いではないと明らかになっている。
外部引用[]
- ピンをはじめとしたメンバーが草の上を歩く音はMinecraftのSEを利用している。
- ヨイル山の頂上付近にあるアスレチックコースの元ネタはマリオカートシリーズのレインボーロード。
エラー[]
- このエピソードでは、複数回において参加者が超粘着のりを踏むが、HPRCや5aでのPinのように粘着しない。
- 物理異常: PinやTeam No-Nameが解凍した際、氷が注射器ごと溶ける。
- しかも、Zeeky Boogy Doogでは凍ったメンバーが解凍した際にFirey が消火されたが、Pencilの冷凍注射器からは消火されなかった。
- また、同回のように、解凍された際、水が残らなかった。
- 1:19にて Puffball が喋るが、キラキラが背景部分に出る。さらに4:51では色も変わらない。
- Puffball一行がDavidlandを上空で通過している間、各メンバーの位置が頻繁に変わっていた。
- Team No-NameがYoyle Mountainに接近する際、Ruby と Bubble が金属に覆われていなかった。
- しかもFirey と Gelatin が見当たらない。
- Rockyの3回目の復活の際にPuffballが引き返すが、回転したにも関わらずFries が振り返らない。
- 5:02当たりのフレームにて Firey と Gelatin が突然消える。
- Gelatin が "Yeah!"、 Pin が "I think the FreeSmarters have it, though." と言った時、また 2:19 - 2:26 に雑音が入っている。恐らく収録時に入ったのであろう。
- 4:31にてPencilの後ろに余計な足が1本映る。12:31では Bookの後ろにまた映る。
- RubyはHPRC付近でノコギリを置いていったが、真の頂にて再び取り出している。
- 物理異常: Coinyが投げた木の枝が車のSTEALボタンを押したシーンにて、ハンドルが回り続いている。
- そもそも車の後ろ扉は開いていなかったはず…
- 物理異常疑惑: Needle を 2,760mi先から吸着する磁石の仕組みはIt's a Monsterでも適応するはずであった。
- 反論として、冷凍注射器によってニードルの表面を氷で覆い、磁力が弱まった可能性はある。また、表面面積の大きいHPRCが吸着しやすいということも挙げられる。
- 7:10のシーンではTeam No-NameメンバーがPuffballの上に乗っているが、その次の叫ぶシーンでは降りている。
- 9:29にてFirey Speaker Box が "Whoa, hold on!" と発言するシーンの動画字幕が滅茶苦茶になっている。
字幕ファイルに載るFSBの台詞
ピンの枠線がはみ出しすぎ!
- 10:15から先のシーン全てにおいてPinの外枠線がかなりはみ出ている。
- 疑惑: 勝者チームらが宇宙付近から落ちるが、雲が見える。
参照[]
- ↑ Bubbleも送られたはずだったが… Catch These Hands参照。
脚注[]
- ↑ 実際には、jacknjellifyの収入源となっていたAdSenseのアカウントの凍結や学校などによる。BFDIの世界では、BFDIA 6以降にルビーがフリスマチームのカメラのふたを閉めたまま「音声」動画を収録したことにより、この回の後視聴者が誰一人何が起こったのかを知ることがなかったとされている。これはIDFB 1でペンシルが明らかにした。
- ↑ 字幕ファイル (.sbv形式)はこちらから入手できる。
- ↑ ただし略語を含めるとPinはBridge Crossing にて "OMPF" と言ったのが初回。